LES LETTRES EN TERRE DU FEU




Retourner

SYNTHÈSE DES TRAVAUX D'HISTORIENS ET QUELQUES PRÉCISIONS SUR LE PANORAMA LITTÉRAIRE DE TERRE DE FEU.

Le sociologue José Luis de Imaz l'observe avec précision au début de son livre Les Hommes du Confin du Monde: "La Terre de Feu ne possède même pas cent ans de vie civilisée mais possède une histoire très riche à tel point que, en proportion avec l'âge de son existence aucun autre territoire du pays réunit tant de faits et de relations écrites savoureuses. Cela est rendu bénéfique grace à cet ensemble exceptionnel d'historiens et de chroniqueurs..."

Pour parler des lettres fuégiennes, il convient de prendre en compte l'avertissement de Imaz dont le critère, par omission, privilégie les écrits à caractère historicien en reléguant en seconde place le travail littéraire de fiction. Au moment où arrive le Commandant Lasserre à Ushuaia (1884), la Mission Anglicane à charge du Révérend Thomas Bridges était en plein fonctionnement. Elle abritait les indiens yamana, nomades de la mer de Onashaga, le canal Beagle. A Thomas Bridges nous devons la publication du Dictionnaire Yamana-Anglais (1879) de plus de 32000 mots, et des traductions des Saintes Ecritures en langue yamana (cf. la liste). Son fils Esteban écrivit un des livres qui a acquis la plus grande notoriété en dehors de l' île: Au dernier confin de la Terre.

La production littéraire des Salésiens de Don Bosco est également vaste, établis sur l' île en 1893. Parmi eux, il faut mentionner le père José María Beauvoir (Petit dictionnaire de la langue fuégienne-ona. et la traduction espagnole correspondante -1901- ; Les Shelk'nam -1915-); le père Alberto De Agostini (Mes voyages en Terre de Feu -1923-). Ces travaux partent de la chronique historique, des relevés topographiques, etc, objectifs que continuent Raúl Entraigas (Monseigneur Fagnano -1945-; et Piedra Buena, chevalier de la mer -1966-), et Juan Esteban Belza (cf. la liste) quand se terminaient les années soixante-dix. De même il est important de souligner l'oeuvre monumentale de l'allemand Martín Gusinde qui a écrit au début du siècle un travail remarquable sur la vie, les coutumes et les rituels du peuple Selk'nam. Boleslao Lewin (cf. liste) à sa façon est la référence obligatoire pour qui s'intéresse à la vie de Julius Popper (cf. information spéciale). Pour sa part Ramón Lucio Cortés, peut-être le commissaire le plus notable de la Police territoriale fondée en 1885, a laissé dans ses chroniques et ses rapports des documents qui, si on les sépare de leur valeur historique, peuvent se lire à la manière de véritables récits d'aventure.

Comme nous l'avons vu jusqu'à présent, la plus grande partie de ces écrits ont comme origine l'action des hommes en relation avec les institutions les plus représentatives de la région. Pour cette raison, on ne peut oublier la marine de guerre argentine, dont les membres représentent de nombreuses références dans la bibliographie fuégienne. La dernière sur ce thème est La marine en Terre de Feu (1996), du pasteur évangéliste Arnoldo Canclini, un des historiens fuégiens les plus prolífiques. Le bagne d'Ushuaia (cf. information spéciale) a bien sûr attiré l'attention des chercheurs. Juan Carlos García Basalo (cf. liste) paraît être le plus autorisé à l'heure actuelle.

Pour compléter cette synthèse, il faut nommer Roberto J. Payró (L'Australie argentine -1898-) et Ricardo Rojas (Archipiélago -1934-). Avec des orientations différentes: la potentielle richesse de Terre de Feu chez Payró, le bagne et la société fuégienne sous une perspective sociologique chez Rojas. Ce sont deux oeuvres indispensables pour une approche de ce jeune territoire austral nées de l'approche individuelle de deux grands noms de la littérature argentine.

La recherche historique est une activité permanente en Terre de Feu ainsi que les travaux de géographie, sciences biologiques, anthropologie, archéologie, architecture régionale, ethnologie, etc. Ces sciences sont toutes présentes dans la bibliotèque du musée et leur inventaire est en cours d'informatisation. Pour ce qui concerne l'activité spécifiquement littéraire, l'apparition de genres littéraires en Terre de Feu est nettement postérieure à ceux dont nous avons parlé auparavant. L'édition de livres sous forme isolée commence au début des années 50, exception faite de Kupén (1945), une série de contes signée par Enrique Campos Menéndez; et Del ímpetu dichoso (1943), poèmes de jeunesse de José María Castiñeira de Dios. Cette production s'enrichit vers 1985. Il est possible que cette "létargie littéraire" soit due au fait que les pionniers étaient en train de "construire l'histoire" et que dans la Terre de Feu de la fin du XIXº et du début du XXème, la plus grande aventure était de vivre. De ce point de vue, les récits oraux des anciens pionniers confirment une fois de plus qu'en de nombreux cas "la réalité dépasse la fiction".

Actuellement, l'ASSOCIATION HANIS prépare un travail de recherches et établit l'inventaire des vingt dernières années de production littéraire en Terre de Feu dont la liste préliminaire figure aussi dans la page. Nous recommandons aux personnes intéressées par cette étude de consulter le travail de Ricardo Horacio Caletti (cf. liste) qui arrive à l'année 1975 et pour plus d'information sur les auteurs et leurs oeuvres, de se mettre en contact via E-mail du MUSSE DU BOUT DU MONDE et de l'ASSOCIATION HANIS.-


Index
  1. COURTE LISTE DE QUELQUES TITRES QUI SONT LES PLUS DEMANDÉS À LA BIBLIOTHÈQUE DU MUSÉE.
  2. LISTE PRÉLIMINAIRE DES ÉDITIONS DE LA LITTÉRATURE FUÉGIENNE, REVUES LITTÉRAIRES CULTURELLES ET AUTRES.
  3. ANTHOLOGIE ET AUTRES PUBLICATIONS D'ENSEMBLE.
  4. BIBLIOGRAPHIE RÉFÉRENTIELLE.
  5. REVUES LITTÉRAIRES, CULTURELLES ET AUTRES.
  6. REVUES ET PÉRIODIQUES SCOLAIRES.
  7. SÉLECTION LITTÉRAIRE.




1- COURTE LISTE DE QUELQUES TITRES QUI SONT LES PLUS DEMANDÉS À LA BIBLIOTHÈQUE DU MUSÉE.



2- LISTE PRÉLIMINAIRE DES ÉDITIONS DE LA LITTÉRATURE FUÉGIENNE, REVUES LITTÉRAIRES CULTURELLES ET AUTRES.



3- ANTHOLOGIE ET AUTRES PUBLICATIONS D'ENSEMBLE.



4- BIBLIOGRAPHIE RÉFÉRENTIELLE.


5- REVUES LITTÉRAIRES, CULTURELLES ET AUTRES.


6- REVUES ET PÉRIODIQUES SCOLAIRES.








SÉLECTION LITTÉRAIRE.

(Chapman, Anne en : Los Selk'nam. La vida de los onas. Capítulo1: "Historia y medio ambiente" -Los selk'nam en la historia-, pág 25). -Título Original: Drama and power in a hunting society: The Selk'nam of Tierra del Fuego. Ed. Cambridge University press, 1982.



Anahí Lazzaroni, (1957, La Plata) Desde su infancia reside en Ushuaia, donde ha publicado tres libros de poemas:Viernes de acrílico (1977), Liberen a la libélula (1980), Dibujos (Ediciones Revista Aldea, 1988), y En esta ciudad se escribirá una novela (prosa, Ediciones Revista Aldea, 1989). Ha fundado y codirigido la revista "Aldea". Adress: Anahí Lazzaroni, Gobernador Campos 262. (9410) Ushuaia, REPUBLICA ARGENTINA
Casualidad

(Fragmento de un escrito del salesiano Antonio Tonelli, quien llegara a la ciudad de Río Grande en 1910, en Belza, Juan Esteban: En la isla del fuego. Vol. II. "Colonización". Capítulo 3: "Las corrientes colonizadoras", pág 60.)